得心应手:日语尊敬语的对话?

日语敬语得心应手:日语尊敬语的对话?已关闭评论153阅读模式

日语中的尊敬语对话

A: こんにちは、先生。お元気ですか?

B: こんにちは、山田さん。はい、おかげさまで元気です。山田さんはどうですか?

A: 私も元気です、ありがとうございます。これは私の友達、田中と申します。

B: 田中さん、初めまして。どうぞよろしくお願いいたします。

C: こちらこそ、よろしくお願いします。

A: 田中さんは大学生です。専攻は何ですか?

B: 法律学部に通っています。弁護士になるのが夢です。

C: 素晴らしい目標ですね。お父様は弁護士ですか?

B: いいえ、そうではありません。ただ、正義を守る仕事に興味を持っています。

A: それは立派な志ですね。お父様はどんなお仕事をされていますか?

B: お父は教師をしています。生徒に知識を伝えることに喜びを感じているようです。

C: 教育も尊敬されるお仕事ですね。田中さんもきっと尊敬される弁護士になるでしょう。

日本风景图片

A: 田中さんのお父様のように、自分の仕事に誇りを持って努力したいと思います。

B: きっとそれが成功への道です。頑張ってください。

C: 私も応援しています。田中さんの活躍を楽しみにしています。

A: ありがとうございます。お言葉に感謝します。

B: どういたしまして。一緒に頑張りましょう。

C: またお会いできるのを楽しみにしています。

A: お互いに頑張りましょう。さようなら。

B: さようなら、山田さん。またお会いしましょう。

C: さようなら、お二人。良い一日を。

(对话结束)

  • 声明:本站内容源于网络,出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,请咨询相关专业人士。
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.xiaoye.com.cn/swry/ryjy/3036.html